把深度学习翻译成法文容易
更新时间:2021-05-02 10:11:46
把《深度学习》翻译成法文,可能需要找十多个非常优秀的专家去忙活,至少要一年的时间,而且费用十分高昂。
《深度学习》是受埃隆·马斯克推崇的著作,也是所有人工智能(AI)领域的工程师、研究人员、教授或大学生的“圣经”。10月18日,这本书的法语版将面市。在全球开创先例的是,这部800页的著作完全由人工智能在不到12小时内翻译完成。
法国《论坛报》站10月8日:该人工智能系统由法国AI企业康特梅特里公司和德国初创公司DeepLy联合设计编制完成。
报道由全球AI顶尖专家联合撰写的《深度学习》于2016年在美国出版。尽管该书是一本大众读物,但它也是最畅销的科学书籍之一(2016年末三个月亚马逊售出近万册)。
康特梅特里公司创始人、总裁热雷米·阿罗什解释说:“翻译《深度学习》这样的技术书籍的难度和翻译小说不同,文内有大量的图表和数学公式。即便是如此优秀的人工智能翻译的著作,最后仍然需要人来校阅以便进行调整和修改,但是著作内容的85%完全是人工智能的译作。”
与传统的著作翻译相比,AI翻译带来的时间和费用效益十分可观。康特梅特里公司科技总监尼古拉·布斯凯解释称:“把《深度学习》翻译成法文,可能需要找十多个非常优秀的专家去忙活,至少要一年的时间,而且费用十分高昂。”
将会大大提升兵器的威能 (:王怡婷)
朔州治疗白癜风的医院重庆医院白癜风哪家医院好
合肥白癜风医院有哪些
上一篇:把幸存的生命高高托起永恒
相关文章
- 作为书法家,这148句诗词都无论如何会背!
- 唐卡画师夺吉被曝生活混乱?哄骗14岁陌生人恋爱,至少脚踏5条船
- 川博携手济源研究院举办“张大千临摹济源壁画研究”学术交流会
- 你就不要这样一来言爱,不要随意让爱潮泛滥
- 小天给您拜年啦!祝大家在属于自己一年红红火火!开开心心!健健康康!心想事成!春联新年祝福 红色喜庆
- 为什么你那么努力,但是仍然生活在社会底层?背后状况太扎心!
- 能放到包里的非同焦投影仪!慧示M1评测:离墙45厘米可投百吋画面
- 为吃榨菜也是拼了?吉利&孚能科技12GWh电池项目动工
- 在元银河系中传递“向海图强”!《蓝色国土——李海涛大师经典画作数字藏品系列》上线“豹豹青春银河系”数
- 谢娜终于翻车!闷声干大事却被吐槽,新书封面照身着白裙变得好优雅